Snow: Winter’s Purpose

In regenerative growing, every season serves a distinct purpose. Due to climate change, we may see less snow in time, and our soil will feel the effect of that. 
 

Snow keeps the living ecosystem in your soil insulated. This helps the larvae and fungi come back with fertility when Spring rolls around. These are next seasons’ insects and nutrient builders. Our Midwestern winters help create our soil, and the reality is we just won’t see them like we used to. 
 

Mulching with the bountiful Fall leaves around us help form the top layer that protects the soil’s surface. If you see fall leaves, use them to mulch regardless of how late it is. The critters and the soil will appreciate it. We’ll explore more about the specific layers of soil in our next ode to snow, but please know mulching is the best alternative we have to protect our soil when snow isn’t around to do the heavy lifting for us.
 

So, next time we're stuck in traffic due to snowy roads, let us take a moment to bask in its quiet, calming visit. They may be few and far between.

/ / /

En el cultivo regenerativo, cada temporada tiene un propósito distinto. Debido al cambio climático, es posible que veamos menos nieve con el tiempo, y nuestra tierra sentirá el efecto de eso.
 

La nieve mantiene el ecosistema vivo en su suelo aislado. Esto ayuda a que las larvas y los hongos vuelvan a ser fértiles cuando llega la primavera. Estos son los insectos de las próximas temporadas y los hongos los que ayudan a mantener la fertilización en la tierra. Nuestros inviernos del Medio Oeste ayudan a crear nuestro suelo, y la realidad es que ya no los veremos como solíamos hacerlo.
 

El mantillo con las abundantes hojas de otoño que nos rodean ayuda a formar la capa superior que protege la superficie del suelo. Si ve hojas caídas, utilícelas para abono independientemente de lo tarde que sea. Las larvas y la tierra lo agradecerán. Exploraremos más sobre las capas específicas del suelo en nuestra próxima oda a la nieve, pero tenga en cuenta que el mantillo es la mejor alternativa que tenemos para proteger nuestro suelo cuando la nieve no está cerca para hacer el trabajo pesado por nosotros.
 

Entonces, la próxima vez que nos quedemos atrapados en el tráfico debido a la nieve en las carreteras, tomemos un momento para disfrutar de su visita tranquila y relajante. Pueden ser pocos y distantes entre sí.

A wheelbarrow unloads mature compost next two a large pile of woodchips, below is the finished garden featuring a woodchipped walkway with decorative stepping stones between two newly filled garden beds.
/ / /
Una carretilla descarga abono maduro junto a dos grandes montones de astillas de madera, debajo está el jardín terminado que presenta una pasarela con astillas de madera con piedras decorativas para pisar entre dos lechos de jardín recién llenados.

Snow helps build healthy soil by maintaining a healthy layer of insulation to help grow organic matter. Observation is a fundamental part of urban agriculture - let’s start with where you’re growing.
 

Microclimates refer to the specific conditions that are measured near the soil surface at any given location. Your backyard has a microclimate, affected by the alley, the size of the buildings, your fence, etc. When you walk into the park and feel that temperature drop, you’re feeling the effect the trees, pond, and native wildflowers have on the park’s microclimate. When we work with you in the field we always make the reminder of making observations. We must be constant observers of the factors that affect our growing, all in the name of building healthy soil. Making these observations can help us become better connected to nature and our gardens. 
 

/ / /

La nieve ayuda a construir tierra saludable al mantener una capa saludable de aislamiento para ayudar al crecimiento de la materia orgánica. La observación es una parte fundamental de la agricultura urbana: empecemos por dónde estás cultivando.

 

Los microclimas se refieren a las condiciones específicas que se miden cerca de la superficie del suelo en un lugar determinado. Su patio tiene un microclima, afectado por el callejón, el tamaño de los edificios, su cerca, etc. Cuando entra al parque y siente que baja la temperatura, siente el efecto que los árboles, el estanque y las flores silvestres nativas que tienen en el microclima del parque. Cuando trabajamos con usted en el campo, siempre hacemos el recordatorio de hacer observaciones. Debemos ser observadores constantes de los factores que afectan nuestro crecimiento, todo en nombre de mantener tierra saludable. Hacer estas observaciones puede ayudarnos a estar mejor conectados con la naturaleza y nuestros jardines.

Look at the layers / / Miran las capas

/ / Advice / /

Is your soil clay-like and clumps when you hold it in your hand? When was the last time you fertilized with compost? What were the results of your last soil test? How does the sun change over your plot as the seasons turn? Having this knowledge top-of-mind is fundamental to being a regenerative grower.

/ / Consejos / /

¿Tu suelo es arcilloso y se aglomera cuando lo sostenes en la mano? ¿Cuándo fue la última vez que fertilizamos con compost? ¿Cuáles fueron los resultados de su última prueba de suelo? ¿Cómo cambia el sol sobre su parcela a medida que cambian las estaciones? Tener este conocimiento en mente es fundamental para ser un cultivador regenerativo.

There are four layers to Midwestern soil:

  • “O-horizon” is the top layer consisting of decomposed leaves and twigs. It is where the cocoons and eggs dwell and is most notable in our Midwestern prairies and in our gardens. 

  • The next layer and most important for growing is the “A-Horizon.” We must be gentle and nurture this layer as it takes years for it to develop. Our midwestern winters keep this layer rich. 

  • Right below this healthy layer is the “B-horizon” you will find minerals and clay that also help our trees and perennial plants grow. 

  • The “C-Horizon” is the final layer where we find unbroken rocks and unweather minerals. The truth is, our soil is depleting in health due to climate change, but it can be remediated through regenerative agriculture practices.

Observe away!

/ / /

Hay cuatro capas en el suelo en el Medio Oeste:

  • “Horizonte-O” es la parte superior que consiste en hojas y ramitas descompuestas. Es en esta capa donde habitan los capullos y los huevos, más notables de nuestros campos nativos  en nuestra region y en nuestros jardines.

  • La siguiente capa y la más importante para el crecimiento es el "Horizonte-A". Debemos ser amables y nutrir esta capa, ya que lleva años desarrollarla. Nuestros inviernos del medio oeste mantienen rica esta capa. 

  • Justo debajo de esta capa saludable se encuentra el "Horizonte-B", encontrará minerales y arcilla que también ayudan a que crezcan nuestros árboles y plantas perennes.

  • El "Horizonte-C" es la capa final donde encontramos rocas intactas y minerales resistentes a la intemperie. La verdad es que la salud de nuestro suelo se está agotando debido al cambio climático, pero se puede remediar mediante prácticas de agricultura regenerativa.

¡Observa lejos!

Before and after bed prep / / Antes y despues la preparacion del tierra

A city client's narrow side yard after we consulted on the build out of their edible space.
Previous
Previous

How To Start Seeds